728x90
반응형
Index
멤버십 vs 멤버쉽 용어의 비교
멤버십(O)멤버쉽(X) 국립국어원이 인정한 표준어외래어 표기법에 어긋나는 잘못된 표기
'멤버십'이 표준어인 이유
'멤버십'은 영어 'membership'을 한글로 옮긴 말이다. 외래어 표기법에 따르면 영어의 'ship'은 '십'으로 표기하는 것이 원칙이다.
- member(멤버) + ship(십) = membership(멤버십)
- leadership(리더십)
- championship(챔피언십)
- partnership(파트너십)
외래어 표기법 규정
외래어 표기법 제1장 제1항에 따르면, 외래어는 국어의 현용 24자모만으로 적는다. 'ship'의 경우:
- 영어의 'sh' 발음은 'ㅅ'으로 표기
- 모음 'i'는 'ㅣ'로 표기
- 끝소리 'p'는 받침 'ㅂ'으로 표기
자주 혼동되는 상황과 올바른 사용법
상황1: 회원 제도를 지칭할 때
- "프리미엄 멤버십에 가입했다." (O)
- "프리미엄 멤버쉽에 가입했다." (X)
상황 2: 브랜드나 상품명으로 쓸 때
- "멤버십 카드를 발급받았다." (O)
- "멤버쉽 카드를 발급받았다." (X)
상황 3: 복합어를 만들 때
- "멤버십포인트가 적립되었다." (O)
- "멤버쉽포인트가 적립되었다." (X)
실수하기 쉬운 표현들
- 잘못된 사용: "멤버쉽 서비스" 올바른 사용: "멤버십 서비스"
- 잘못된 사용: "VIP멤버쉽" 올바른 사용: "VIP멤버십"
- 잘못된 사용: "연간 멤버쉽" 올바른 사용: "연간 멤버십"
비슷한 표기가 적용되는 다른 단어들
- 리더십 (leadership)
- 파트너십 (partnership)
- 인턴십 (internship)
- 스폰서십 (sponsorship)
정리해보자면 '멤버십'은 외래어 표기법에 따라 'ship'을 '십'으로 표기한 올바른 표현이며, '멤버쉽'은 잘못된 표기이다. 이는 다른 '-ship' 단어들의 표기에서도 동일하게 적용되는 규칙이다.
특히 공식 문서나 상업적 용도로 사용할 때는 반드시 올바른 표기인 '멤버십'을 사용해야 한다는 점을 기억하자.
728x90
반응형
그리드형(광고전용)
댓글